No exact translation found for اَخَذَ تَدْبِيرَهُ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic اَخَذَ تَدْبِيرَهُ

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Des instincts qui sentent la menace d'une perte si énorme et irrévocable que l'esprit refuse d'en accepter l'ampleur,
    الغرائز التي تبدو كتهديد لخسارة كبيرة لا رجعة فيها وذلك العقل أخذ حوله التدبير
  • En fait, j'ai pris ce cours de planification de succession.
    في الحقيقه كنت أخذ تلك الدروس في تدبير الممتلكات
  • Les participants ont fait observer qu'il était important de planifier les futures mesures d'adaptation sur la base d'une analyse de la situation actuelle, en tenant compte des capacités à réagir et des futurs risques éventuels.
    وذكر المشاركون في تلك المناقشات أنه من المهم التخطيط للتكيُّف في المستقبل استناداً إلى تحليلٍ للحالة الراهنة يضع في الاعتبار القدرة على تدبير الأمور وأخذ المخاطر التي يمكن أن تنشأ في المستقبل في الاعتبار.
  • La loi no 422/2002 sur la protection des jeunes en conflit avec la loi ou à risque constitue une étape décisive en vue d'assurer la protection juridique des enfants. Elle prend en considération dans nombre de ses articles les principes généraux de la Convention relative aux droits de l'enfant. Elle établit ainsi des mesures éducatives non coercitives, qui correspondent à l'approche non punitive, et donne des pouvoirs aux travailleurs sociaux qui s'occupent des jeunes depuis le début de l'instruction jusqu'à la décision du tribunal et au-delà en leur permettant de proposer des mesures adaptées aux jeunes en question, après avoir procédé à une enquête sociale approfondie et entendu l'opinion des intéressés.
    شكل صدور القانون 422/2002، المتعلق بحماية الأحداث المخالفين للقوانين الجزائية و المعرضين للخطر، منعطفاً مهماً لتأمين الحماية القانونية للأطفال إذ راعى في كثير من مواده المبادئ العامة لاتفاقية حقوق الطفل بحيث أوجد تدابير تربوية غير مانعة للحرية أقصيت عن المفهوم العقابي وأعطى صلاحيات للمندوب الاجتماعي - المكلف متابعة شؤون الأحداث ابتداء من التوقيف وحتى إصدار الحكم وما بعده - في اقتراح التدبير المناسب والملائم لوضع الحدث، وذلك بعد إجراء التحقيق الاجتماعي الشامل وأخذ رأي الحدث بهذا التدبير.